Будем церемониться: как центр восточной культуры на Урале ищет новые форматы работы

Прочтёте за 5 мин.

«Всё больше людей хотят учиться каллиграфии»

IT-инструменты, которые использует Юлия Попова

  • ChatGPT
  • Telegram
  • YouTube
  • Zoom
  • 2ГИС

Екатеринбурженка Юлия Попова открыла Центр японского языка и культуры «Юмэ» ещё в 2014-м году. И хотя интерес уральцев к Японии меньше не стал, запросы клиентов и отношения России и Японии с тех пор изменились. Десять лет назад в центр шли в основном за деловыми переводами и подготовкой к языковым экзаменам и поездкам. Теперь, когда ситуация в мире совсем иная, в центр идут не только за языком, но и за интересным досугом – обучаться каллиграфии, манга, чайной церемонии и т.д. О том, как центр восточной культуры развивается в новой реальности, Юлия Попова рассказала порталу Biz360.ru.

Досье

Юлия Попова – 40 лет, предприниматель из Екатеринбурга, сооснователь Центра восточных языков и культуры «Юмэ». Закончила бакалавриат и магистратуру УрГУ по направлению «История». Работала специалистом в информационно-туристической службе, переводчиком в Nissan Rus, преподавателем японского языка. Центр «Юмэ» основала в 2014 году, здесь обучают японскому и корейскому языкам, восточной каллиграфии, различным ремёслам и искусствам, связанным с культурами Японии и Кореи (манга, оригами, чайная церемония, восточная кухня и т.д.).

Юлия Попова

Путь в тысячу ри начинается с первого шага  

Изначально я не планировала становиться преподавателем японского языка. Всё вышло довольно неожиданно. На втором курсе истфака решила, что хочу учить ещё один язык, кроме английского. Хотела попробовать либо французский, либо «какой-нибудь восточный».

Сходила на пробное занятие по французскому – не понравилось. А потом пошла на аналогичное занятие по японскому, там и осталась, настолько он меня захватил необычностью, иероглификой, нестандартной грамматикой. 

Это было в 2002 году, а спустя три года мой преподаватель предложила мне самой вести занятия в школе для пятиклассников. Потом постепенно стали добавляться группы в школе, затем в Уральском федеральном университете, культурном центре «Япония». 

В 2013 году сменилось руководство центра, в котором я вела занятия, с новым руководителем возник конфликт. Пришла к решению открывать свою школу. 

Юлия Попова

К тому моменту я уже полгода вела только частные занятия. И хотя опыт был накоплен большой – и в преподавании японского языка, и в проведении культурных мероприятий, и в администрировании курсов, решиться на такой шаг было непросто. 

Сомневалась, что хватит сил, что я выдержу конкуренцию. Подтолкнула меня к этому важному шагу коллега и подруга, с которой мы в течение двух лет после этого руководили совместно созданным центром «Юмэ». 

Вода камень точит

Когда мы только начинали, количество слушателей было очень небольшим. Центр требовал много сил, но отдачи особой тогда не было. 

Очень помогла в это время японская пословица, которой поделился со мной хороший японский друг, когда узнал, что я начала своё дело. Звучит она так – «Иси-но уэ-ни мо саннэн», перевести её можно дословно как «Даже камень, если просидеть на нём три года…», а означает, что даже холодный камень, если долго сидеть на нём, согреется. 

То есть, если проявить терпение и упорство, рано или поздно твои усилия будут вознаграждены. Интересно, что именно к 2017 году, то есть ровно через три года, моё дело стало достаточно устойчивым и начало приносить более-менее стабильный доход.

Юмэ 

Хорошо, что вложения на старте были минимальными: покупка домена, размещение рекламы в вузах и тому подобное. По большому счёту, доход у меня был сразу, поскольку я сама вела занятия. Но прибыль появилась именно в 2017 году. 

Оглядываясь назад, понимаю, что ошибкой было то, что мы с партнёром с самого начала чётко не определили условия нашего партнёрства и разделение нагрузки. Это в дальнейшем привело к конфликту и подорвало бизнес на какой-то период. Цена этой ошибки для меня, прежде всего, нематериальная: разрушенные отношения с человеком и очень большой стресс. 

Другой моей ошибкой было брать на себя все административные функции. Я долгое время работала по 16 часов 7 дней в неделю. На здоровье это, конечно, не лучшим образом отразилось. Поэтому одно из самых грамотных моих решений – начать делегировать обязанности. Это, я считаю, важный шаг для любого руководителя в малом бизнесе. 

В новой реальности

За последние четыре года очень многое изменилось. С одной стороны, в Екатеринбурге формально стало меньше конкурентов: кроме нас, центров, специализирующихся на японском языке, фактически не осталось. А в 2017-м году кроме нас, их было ещё три. 

Зато выросла конкуренция в сфере онлайн-курсов восточных языков. Здесь нам ещё предстоит найти ключ к тому, как уверенно чувствовать себя на этом рынке. 

Во-вторых, снизилось количество запросов на перевод. Правда, это никогда не было самым доходным направлением нашей работы.

Юлия Попова 

В-третьих, уменьшилось число японцев в Екатеринбурге, а мы всегда старались привлекать носителей к ведению занятий и разговорного клуба. Конечно, их и до 2020-го было немного – примерно 6-10 человек на весь город. Это студенты по обмену, приглашённые преподаватели Уральского федерального университета, сотрудники совместных российско-японских предприятий, артисты театра оперы и балета. Сейчас осталось человека три в лучшем случае (из тех, кого знаем мы). Поэтому проблему решаем через онлайн-формат. 

В 2022 году мы ввели корейское направление и тогда же сменили название. Теперь мы не центр японского языка и культуры «Юмэ», а центр восточных языков и культуры «Юмэ». На это были и практические, и нематериальные причины. 

Практическая – стремление расшириться, отрыть для себя новые перспективы развития. Нематериальная – общее в культурах Японии и Кореи. Вполне логично и естественно изучать их в сопоставлении, видеть их сходства и различия.

Юмэ 

Я считаю такое расширение профиля удачным шагом. Думаю, это перспективно, хотя на данном этапе мы находимся пока в состоянии «Иси-но уэ-ни мо санэн» («Три года на камне»). 

Из-за геополитической ситуации, конечно, многие логистические процессы невероятно усложнились или стали невозможны. Даже самые элементарные: например, заказывать ту же бумагу, кисти, чай. Выходим из положения как можем. 

От манга и каллиграфии до тимбилдингов по-японски

Сегодня наш центр развивает несколько направлений: курсы японского и корейского языков, восточную каллиграфию, мастер-классы по японскому комиксу манга, оригами, другим современным и традиционным искусствам. 

Важным направлением, позволяющим «не проседать» по финансам летом, стали каникулярные программы для детей и подростков, посвящённые Японии и Корее. Относительно новый вектор – культурные мероприятия для бизнеса. Мы накопили большой опыт в организации ивентов, и поняли, что можем делать это успешно и в сфере B2B. 

Юмэ

Например, недавно проводили мероприятие в японском стиле для крупной сети продуктовых магазинов «ЖизньМарт». Проводили также мастер-классы по оригами, играм го и кэндама. Кстати, тогда компания установила рекорд по изготовлению самого большого онигири в мире. 

Также занимаемся переводами с японского и корейского языков и помогаем желающим поехать на обучение в Японию. 

В общем, пробуем разное, и я не жду моментальной отдачи. К примеру, пока «не зашёл» формат шестимесячного курса по комиксу манга. Но с этой идеей расставаться не хочется, и мы решили заменить курс серией отдельных мастер-классов. Посмотрим, какой будет эффект от такого формата. 

Сюрпризом в запросах клиентов стал интерес к восточной каллиграфии. У нас постоянно растёт число желающих посещать этот курс – и в групповом, и в индивидуальном форматах.

Юмэ 

Слушателей у нас сейчас около 260 человек, и хотя это число в течение года колеблется, в долгосрочной перспективе идёт постоянный рост. Люди приходят очень разные, в зависимости от курса, который они посещают, и даже в рамках одного направления ученики отличаются. 

В качестве примеров могу привести любителей манги и аниме, фанатов K-pop, людей, ставящих целью устроиться на работу в Японии, а также тех, кто ведёт духовный поиск и ищет учителя в культуре Востока. 

В планах – китайский язык

Для продвижения используем разные инструменты. Основные – таргет «В Контакте» и контекстная реклама в «Яндекс директ». Они эффективно работают по большинству направлений, хотя бывают исключения. 

По летним программам затраты на продвижение – около 10% с дохода от них. При этом эффективность в 2023 году была выше, чем в текущем. 

Также важным маркетинговым инструментом для нас является участие в крупных культурных мероприятиях и организация собственного фестиваля восточной культуры, который со следующего года будет именоваться «Юмэ-фест». Это позволяет нам соприкоснуться вживую с нашей аудиторией – нынешней и потенциальной, улучшить свой имидж, а также – совсем не практический момент – реализовать свои творческие идеи. 

В целом меня, как предпринимателя, страивает уровень прибыли, которую сейчас приносит центр, но для развития, конечно, нужно больше. Поэтому в наших планах – развитие онлайн-курсов и введение китайского языка.

Юлия Попова

Чтобы не пропустить интересную для вас статью о малом бизнесе, подпишитесь на наш Telegram-каналстраницу в «ВКонтакте» и канал на «Яндекс.Дзен». 

20 ноября 2024

Комментарии

0
  • Прокомментируйте первым.

  • Задайте вопрос
    по автоматизации бизнеса

    Наши эксперты ответят на вопросы по автоматизации бизнеса


    Задать вопрос
    Ваш вопрос отправлен

    Ваш вопрос

    Введите Имя
    Введите E-mail
    Отправить Очистить
Возможно, вас заинтересуют другие наши материалы
Загрузить ещё
Идёт загрузка материалов