Рубрики:

«Греция на русском»: медиа-бизнес репатриантки из России

Прочтёте за 5 мин.

Екатерина Арабаджи – о специфике бизнеса в Греции и о том, к чему должны быть готовы потенциальные бизнес-эмигранты

IT-инструменты, которые использует Екатерина Арабаджи

  • Сервисы Google
  • Webinar.ru
  • ASP.net
Выпускница журфака Новгородского госуниверситета Екатерина Арабаджи после увольнения из государственной телерадиокомпании приняла решение переехать на ПМЖ в Грецию. Проработав несколько лет редактором в трех газетах, она создала один из самых популярных интернет-ресурсов о Греции в русскоязычной среде - «Греция на русском». Спустя четыре года с момента запуска проекта предпринимательница рассказывает, каково вести бизнес в Афинах, анализирует свои ошибки и делится планами.
Досье

Екатерина Арабаджи, совладелец и главный редактор информационного портала «Греция на русском». Образование: факультет журналистики Новгородского государственного университета. После переезда в Грецию до запуска собственного интернет-проекта работала редактором в нескольких русскоязычных печатных изданиях. Семейное положение: замужем.

Арабаджи.jpg

Жизнь до бизнеса

Пожалуй, я зануда: с 18 лет - с момента поступления на журфак - профессию не меняла и даже не пробовала. Наверное, потому, что успехами была довольна. До определенного момента. Игры в оппозицию никогда не заканчиваются хорошо, особенно, если ты работаешь на государственной телерадиокомпании.

Какое-то время меня и команду терпели, но, когда настал удобный момент реорганизации структуры, просто отстранили от эфира и сократили редакцию новостей и политики во главе со мной. Для любого журналиста звучит смешно – сократить новости и политику на информационной радиостанции, но и такое случается. Это было 10 лет назад. Стресс – какое-то неправильное слово, для меня просто жизнь закончилась – в неполные 28.

Единственное желание было - бежать. Бежать как можно быстрее и дальше. Это был такой сильный порыв, такая обида, что казалось: Европа слишком близка для побега.

Спасла меня Греция. Точнее, мое происхождение – гречанка. Греки мы, правда, такие, как советские немцы или евреи: без знания языка, с остатками традиций. Зато национальность дала мне право получить начальный ВНЖ как лицу греческой национальности. Переезд был похож на истерику: за два месяца собрала документы и вещи (сложно назвать две сумки вещами, но более взять не могла) и без подготовки, знакомств, родственников (все они давно в США и Канаде) явилась на историческую родину.   

Мне повезло, уже через две недели я нашла работу в русской газете, потом их было еще две. В одной задержалась на 4,5 года: журналист, редактор, главный редактор - в эмиграционной прессе (особенно, если страна не стала Меккой беглых олигархов, условия более чем скромные) совмещаешь все эти должности.

«Русскоязычная среда в стране – около 300 тысяч человек, что, конечно, маловато для серьезного развития»

Уйти в свободное плавание помог случай. Газету перекупил другой издатель, у которого в наличие имелись жена, дочка и зять, заявившие, что тоже смогут писать и редактировать. Я еще работала в газете, когда один мой знакомый предложил интересную бизнес-идею - сделать сайт о Греции для русскоязычной среды. С тех пор мы – партнеры в проекте «Греция на русском». Изначально для моего партнера это было хобби, по профессии он - программист, и хоть давно преуспел в оптово-продуктовом бизнесе, профессия не давала покоя. К тому же практически сразу портал стал самым популярным в русскоязычной среде, что успешному бизнесмену добавило очков, придав новый социальный статус.

Мой партнер  - гражданин Греции, здесь живет и работает. Бизнес мы разделили на основе гражданского договора – в принципе, он не имеет серьезного юридического значения в Греции.

Старт

2011 год, лето. Партнер сделал сайт, мое дело было его заполнить. Ноль бюджета, ноль планов - грубейшие ошибки, за которые мы расплачиваемся до сих пор. Мне хотелось только одного – заниматься журналистикой. Сразу только это и получилось – росла популярность, аудитория, в течение полугода портал вышел в лидеры русскоязычного медиа-сегмента в Греции среди интернет-СМИ. Притом, что делали его два человека: творческая сторона на мне, техническая – на партнере.

А вот с поиском рекламодателей были трудности: сначала из-за отсутствия стратегии, затем грянул кризис. Когда один за другим русскоязычные граждане Греции сворачивают бизнес, закрываются турфирмы, газеты, магазины, кафе, парикмахерские, то становится не по себе. Еще вчера люди хотели расширяться, а уже сегодня съезжают из офиса, найдя поменьше, подешевле, не на центральной улице.

Тем не менее, на самоокупаемость мы вышли в первый же год.

Аудитория

Главный наш конёк – новости: политика, экономика, спорт, социальная сфера, туризм, происшествия. Самая прибыльная тематика – консультирование, как юридическое, так и бухгалтерское. С тех пор, как был запущен проект, структура почти не менялась, зато почти в два раза увеличились разделы происшествий и спорта. 

Untitled-1.jpg

60% наших читателей – русскоязычные жители Греции, как граждане (греки-репатрианты из стран бывшего СССР), так и эмигранты из России, Украины, Грузии, Молдавии, Белоруссии. Интересный момент: многие греки–соотечественники прекрасно владеют греческим, читают новости на греческом в первоисточниках, но все равно продолжают участвовать в обсуждении тем на нашем портале и читать по-русски. Именно эта группа устраивает самые большие диспуты на личных страницах в «Одноклассниках», где ссылка на материал нередко набирает несколько сотен комментариев.

40% аудитории живет за пределами Греции. В основном, это девушки греков, желающие переехать к любимому, есть желающие учиться в Греции (обучение в ВУЗе для иностранца бесплатно, причем поступление на основе аттестата, но это если есть, конечно, деньги снимать жилье и содержать себя). 

Мы довольно сильно зависим от востребованности Греции у туристов. Интерес к стране растет, начиная с апреля, тут же растет и посещаемость. Естественно, последние события в Греции вызывают к ней интерес круглый год, что не может нас не радовать с точки зрения посещаемости, и не огорчать с точки зрения рекламных поступлений – вот уже год страну качает из стороны в сторону, что не слишком полезно для частного бизнеса.

Нюансы бизнеса

Специфика греческого бизнеса в том, что если делать все идеально честно, останешься в минусе. Всевозможные сборы, дополнительные налоги на бизнес, плюс налог солидарности (если не просто личный доход, а доход твоей семьи выше прожиточного минимума - плати за содержание бедных), налоги мэрии, социально-медицинские фонды и т.д. При том, что в случае необходимости все равно приходится обращаться в частные учреждения, тратя свои деньги.

«Рынок сильно ломают те, кто решил «поиграться» в СМИ, заведя простенький сайт, где публикуют материалы время от времени - таких более десятка только в Греции, есть еще на Кипре и в России»

В русскоязычной среде, к сожалению, не всегда здоровая конкуренция. С кем-то мы сотрудничаем, а с кем-то даже не общаемся. Трудно общаться, если люди бесконечно воруют у тебя материалы и прекрасно знают, что сделать мы ничего не можем. В Греции судебная система такова, что подать в суд может только адвокат - значит, ты должен ему оплатить подачу иска (от 450 до 1000 евро). Потом каждое судебное заседание оплачивается отдельно, но самое плачевное то, что суд назначат примерно через 3-4 года, к тому времени воришки могут закрыть фирму и открыться под другой вывеской. Даже если выиграть дело, это не значит, что ты что-то получишь.  

Рынок сильно ломают и те, кто решил «поиграться» в СМИ, заведя простенький сайт, где публикуют материалы время от времени - таких более десятка только в Греции, есть еще на Кипре и в России. Русскоязычная среда в стране – около 300 тысяч человек, что, конечно, маловато для серьезного развития.

Главное наше отличие от конкурентов – идеологическое. Мы никогда не встаем на одну сторону, стараясь показать полярные мнения. Это было особенно актуально во время выборов в стране. Непредвзятую позицию мы заняли и в отношении диаспор в Греции. Другие издания, особенно в нынешнее время конфликта на Украине, предпочли демонстративно занять одну из сторон. Для нас это недопустимо. 

Есть порталы, на которые мы ориентируемся – прежде всего, греческие, так как все-таки мы «варимся» в этой действительности. Вот мой самый любимый – www.news247.gr.

Экономика

Сегодня нам хватает денег на оплату работы трех фрилансеров, налоги, небольшой свой доход. Штатных сотрудников не нанимаем – в Греции неимоверные налоги. Нам, как предпринимателям, нужно платить свой обязательный взнос в единый медицинско-социальный фонд по 300 евро ежемесячно, НДС – 23%, и в конце года каждый предприниматель выплачивает обязательный специальный взнос в размере 650 евро и, кроме того, налог на прибыль (с первого евро) – 13%. Налоги и социальные выплаты могут забирать до половины дохода.

Арабаджи 2.jpg

Двое сотрудниц-фрилансеров живут в Греции - необходимо знание греческого языка (а он редкий), понимание страны, информационного поля. Пишут они на русском - одна, как и я, репатриантка, а другая русская - эмигрантка. Один журналист находится в России, так как пишет о спорте.

Сегодня на условиях фриланса ищем еще двух–трех рекламных агентов. Здесь принято платить до 30% посреднических, если человек работает только на проценте.

Бухгалтерию в компании ведет частный специалист. В Греции такая система: только предприятия со штатом более 100 человек имеют свою бухгалтерию, остальные обращаются в частные бухгалтерские офисы. Такой офис (в зависимости от числа сотрудников), обычно, ведет дела от 10 до 100 предпринимателей и фирм.

Проблемы

Сложнее всего получается продавать рекламу. Сказывается специфика страны и наших соотечественников, большинство – это греки из Грузии и Казахстана, у многих кавказский менталитет. Да и греческое сознание очень специфично, до сих пор предпочитают рекламу, написанную от руки на доске, и поставленную за несколько метров от магазина. Убедить соотечественников в необходимости рекламы на сайте очень сложно. Основные наши доходы – имиджевая реклама, рекламные статьи, статьи специалистов, объявления.

Самое успешное сотрудничество получается с адвокатами, фирмами, предоставляющими услуги по эмиграции в Европу (в том числе, брачная эмиграция). Этот сегмент более всего интересует читателей из России, Украины, так как многие собираются сменить место жительства - постоянно или на время учебы.

Ошибки 

Наверное, истоки наших не очень впечатляющих финансовых показателей - на фоне популярности у пользователей – кроются в стартовой позиции: я так и осталась по своей сути журналистом, а мой партнер имеет другой успешный бизнес.

Моя вторая значительная ошибка - изначально была уверена, что курса по бизнесу и предпринимательству в университете (это было 15 лет назад!) мне будет достаточно, поэтому даже не подумала о чтении бизнес-литературы. Увы, наскоком этот рубеж не взять. 

Начать мне пришлось с изучения бухгалтерского учета и налогообложения в Греции. Это была самая большая проблема, так как здесь не существует курсов для предпринимателей по бухгалтерии и налогообложению. Я брала уроки у бухгалтера–консультанта, который не скрывал удивления: по его твердому убеждению бизнесмен должен производить, или продавать, как это делали его отец и дед (зачастую почти весь бизнес в Греции наследственный), а заниматься налогами - дело бухгалтера. Конечно, это мелкий бизнес, средний и крупный давно уже живет по законам мирового бизнеса. 

«Советую всем будущим предпринимателям, прежде чем начать бизнес, потратить хотя бы месяц своей жизни на то, чтобы просто целыми днями штудировать книги о развитии бизнеса, об оценке эффективности, о целях и задачах, расстановке приоритетов».

Любой, кто решил вести бизнес, должен не совершить мою ошибку, а начать со значительной теоретической подготовки. Сегодня я  много читаю о продвижении и продажах – без выбора, любые новинки. Прямо сейчас – «Управление результативностью. Система оценки результатов в действии» Майкла Армстронга и Анжелы Бэрон.

Советую всем будущим предпринимателям, прежде чем начать бизнес, потратить хотя бы месяц своей жизни на то, чтобы просто целыми днями штудировать книги о развитии бизнеса, об оценке эффективности, о целях и задачах, расстановке приоритетов.

Планы

Несмотря на мое жуткое недовольство нашим финансовым положением, сайт исправно привлекает внимание российских компаний – его не раз предлагали выкупить, письма с такими предложениями мы получаем и сейчас. Можно ли это расценивать как успех? Пожалуй, отчасти. Но в этот проект вложено столько душевных сил, что решиться на продажу я не могу. Тем более, что есть интересные планы – мы хотим запустить бизнес-каталог по Греции и интернет-агентство по недвижимости, которая, упав совсем низко, заинтересовала россиян. Каталог будем интегрировать в портал, а агентство – отдельный бизнес. Это наши совместные проекты с партнером, у него большой опыт работы в сфере продаж.

P.S.

Иногда думаю, почему в детстве я окончила музыкальную школу, а не кружок по бальным танцам. У мужа - школа спортивных бальных танцев, он организатор нескольких турниров. Все чаще возникает мысль плотно заняться бизнесом вместе с мужем: взять на себя финансовую часть проектов. Для этого нужно пройти курс предпринимательства и бизнеса - наверное, дистанционно, в России. В Греции, к сожалению, выбор состоит из однодневных семинаров или полноценной учебы в колледже. И то, желательно американском - в греческих университетах дают много теории, далекой от практики.

Арабаджи 1.jpg

02 сентября 2015

Комментарии

0
  • Прокомментируйте первым.

  • Задайте вопрос
    профи

    Наши эксперты ответят на любой вопрос

    Задать вопрос
    Ваш вопрос отправлен

    Ваш вопрос

    Введите Имя
    Введите E-mail
    Отправить Очистить
Возможно, вас заинтересуют другие наши материалы
Загрузить ещё
Идёт загрузка материалов